A MODENA INIZIATIVA UNICA NEL SUO GENERE; BARTEZZAGHI DOCENTE
(DIRE - Notiziario Minori) Bologna, 18 ott. - Nasce
all'Universita' di Modena e Reggio Emilia una originale
iniziativa didattica, il primo Master dedicato alla traduzione di
libri per ragazzi. "Unico nel suo genere", sottolinea l'Ateneo,
il percorso formativo si configura come la prima 'scuola'
completamente dedicata alle tecniche di traduzione della
letteratura per bambini e ragazzi che rappresenta da alcuni anni
il settore piu' vivace e trainante dell'editoria.
Nell'organizzazione del Master di secondo livello in "Traduzione
di libri per ragazzi", aperto ad un massimo di 40 iscritti e
anche a uditori, sono coinvolti il Dipartimento di Studi
linguistici sulla testualita' e la traduzione dell'Universita' di
Modena e Reggio assieme al Centro traduttori della Fiera del
libro per ragazzi di Bologna, la principale e piu' apprezzata
vetrina internazionale dell'editoria per i giovani e
giovanissimi.
Per accedere al corso (il costo e' di 3.150 euro), e'
necessario fare domanda entro mercoledi' 2 novembre 2011, per
poter poi partecipare alla selezione che valutera' i titoli e il
curriculum degli iscritti e sottoporra' i candidati ad un esame
di valutazione delle capacita' e delle competenze nella
traduzione di testi. Il percorso formativo, aperto a laureati
delle varie classi di laurea specialistiche-magistrali di secondo
livello o equipollenti, nel settore delle lingue, letteratura,
pedagogia, interpretariato, traduzione e comunicazione, prevede
1.500 ore complessive, dedicate a lezioni, laboratori di
traduzione e scrittura creativa, stage e tesi finale con lezioni
che si svolgeranno parte in aula, il venerdi' e sabato mattina
alla Facolta' di Lettere e Filosofia a e in parte con la
modalita' della formazione on line. In cattedra saliranno docenti
e traduttori professionisti.
(Wel/ Dire)